Notarikon: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[Image:Notarikon.jpg|thumb|]] | [[Image:Notarikon.jpg|thumb|]] | ||
'''Notarikon''' ( Hebr. נוטריקון Noṭriqōn ) - w języku hebrajskim oznacza „skrócenie”. Jest to jedna z podstawowych, obok [[gematria|gematrii]] i [[temura|temury]], kabalistycznych metod pracy z tekstem, traktująca wyrazy jako akrostychy. Polega na interpretacji poszczególnych liter i rozwijaniu ich w pełne zdania. Często bierze się pod uwagę tylko kilka liter lub litery końcowe danego wyrazu (powstaje niejako przeciwieństwo akronimu). | '''Notarikon''' ( Hebr. נוטריקון Noṭriqōn, gr., abrewiacja ) - w języku hebrajskim oznacza „skrócenie”. Jest to jedna z podstawowych, obok [[gematria|gematrii]] i [[temura|temury]], kabalistycznych metod pracy z tekstem, literaturą rabiniczną, traktująca wyrazy jako akrostychy. Polega na interpretacji poszczególnych liter i rozwijaniu ich w pełne zdania. Często bierze się pod uwagę tylko kilka liter lub litery końcowe danego wyrazu (powstaje niejako przeciwieństwo akronimu). | ||
Jest metodą wyprowadzania słowa, używając każdej z jego początkowych (hebrajskich: ראשי תיבות) lub końcowych liter (סופי תיבות), aby zastąpić inną, uformować zdanie lub pomysł ze słów. Inna odmiana wykorzystuje pierwszą i ostatnią literę lub dwie środkowe litery słowa, aby utworzyć inne słowo. Słowo „'''notarikon'''” zostało zapożyczone z języka greckiego (νοταρικόν) i pochodzi od łacińskiego słowa „notarius”, co oznacza „stenograficzny pisarz”. | Jest metodą wyprowadzania słowa, używając każdej z jego początkowych (hebrajskich: ראשי תיבות) lub końcowych liter (סופי תיבות), aby zastąpić inną, uformować zdanie lub pomysł ze słów. Inna odmiana wykorzystuje pierwszą i ostatnią literę lub dwie środkowe litery słowa, aby utworzyć inne słowo. Słowo „'''notarikon'''” zostało zapożyczone z języka greckiego (νοταρικόν) i pochodzi od łacińskiego słowa „notarius”, co oznacza „stenograficzny pisarz”. | ||
Metoda notarikon związana jest z analizą alfabetyczną wyrazów, w przeciwieństwie do gematrii, która wykorzystuje wartość liczbową wchodzących w skład wyrazów liter. Jako termin, notarikon pojawia się tylko raz w TJ i to w powiązaniu ze wspomnianą [[gematria|gematrią]]. Metoda ta oparta jest na założeniu, wynikającym z fundamentalnego przeświadczenia, że w Torze i BH nie ma słów ani znaków, które nie posiadałyby głębszego sensu, co miedzy innymi sprawiło, że pojedynczym literom nadawano znaczenie całych słów. Najczęściej dedukowany w ten sposób skrót (akr.) odnosił się do inicjału danego wyrazu (por. abrewiacje i akronimy). W ten sposób pojedyncze słowo ukrywało w sobie całe zdanie lub zdania, które mogły podlegać dalszej interpretacji. Było to użyteczne, zwłaszcza do rozwijania wątków homiletycznych, lecz czasem rozważania, oparte na notarikon, były także stosowane w studiach halachicznych. Pierwsze słowo Tory – Be-reszit (hebr., Na początku), przy użyciu notarikon. zostało rozwinięte miedzy innymi w stwierdzenia: „na początku Bóg zobaczył, że Izrael przyjmie Torę”; „On stworzył niebo, ziemię, niebiosa, morze i otchłanie”. | |||
Wersja z 15:45, 26 mar 2020
Notarikon ( Hebr. נוטריקון Noṭriqōn, gr., abrewiacja ) - w języku hebrajskim oznacza „skrócenie”. Jest to jedna z podstawowych, obok gematrii i temury, kabalistycznych metod pracy z tekstem, literaturą rabiniczną, traktująca wyrazy jako akrostychy. Polega na interpretacji poszczególnych liter i rozwijaniu ich w pełne zdania. Często bierze się pod uwagę tylko kilka liter lub litery końcowe danego wyrazu (powstaje niejako przeciwieństwo akronimu).
Jest metodą wyprowadzania słowa, używając każdej z jego początkowych (hebrajskich: ראשי תיבות) lub końcowych liter (סופי תיבות), aby zastąpić inną, uformować zdanie lub pomysł ze słów. Inna odmiana wykorzystuje pierwszą i ostatnią literę lub dwie środkowe litery słowa, aby utworzyć inne słowo. Słowo „notarikon” zostało zapożyczone z języka greckiego (νοταρικόν) i pochodzi od łacińskiego słowa „notarius”, co oznacza „stenograficzny pisarz”.
Metoda notarikon związana jest z analizą alfabetyczną wyrazów, w przeciwieństwie do gematrii, która wykorzystuje wartość liczbową wchodzących w skład wyrazów liter. Jako termin, notarikon pojawia się tylko raz w TJ i to w powiązaniu ze wspomnianą gematrią. Metoda ta oparta jest na założeniu, wynikającym z fundamentalnego przeświadczenia, że w Torze i BH nie ma słów ani znaków, które nie posiadałyby głębszego sensu, co miedzy innymi sprawiło, że pojedynczym literom nadawano znaczenie całych słów. Najczęściej dedukowany w ten sposób skrót (akr.) odnosił się do inicjału danego wyrazu (por. abrewiacje i akronimy). W ten sposób pojedyncze słowo ukrywało w sobie całe zdanie lub zdania, które mogły podlegać dalszej interpretacji. Było to użyteczne, zwłaszcza do rozwijania wątków homiletycznych, lecz czasem rozważania, oparte na notarikon, były także stosowane w studiach halachicznych. Pierwsze słowo Tory – Be-reszit (hebr., Na początku), przy użyciu notarikon. zostało rozwinięte miedzy innymi w stwierdzenia: „na początku Bóg zobaczył, że Izrael przyjmie Torę”; „On stworzył niebo, ziemię, niebiosa, morze i otchłanie”.
Zobacz Kabała
Linki zewnętrzne
Portal nauk duchowych i społecznych tradycyjnych szkół i zakonów sufickich w Polsce